Notice: This Wiki is now read only and edits are no longer possible. Please see: https://gitlab.eclipse.org/eclipsefdn/helpdesk/-/wikis/Wiki-shutdown-plan for the plan.
Difference between revisions of "Babel / Server Tool Project Plan"
< Babel
(→Initial Release of Phase I) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
Importing Task Before Launch: | Importing Task Before Launch: | ||
* Populate all Languages | * Populate all Languages | ||
− | * Populate Projects with strings | + | <strike>* Populate Projects with strings</strike> |
<br> | <br> | ||
Right after Launch Features: | Right after Launch Features: | ||
− | * Import all translations | + | * Write a Developer guide, including how to set up a dev environment |
+ | * Automate/document release process | ||
+ | * Make SVN work with the maps processor https://bugs.eclipse.org/bugs/show_bug.cgi?id=217196 | ||
+ | * Import all translations -- do we want to import 3.2 strings? | ||
* Add voting for a translation | * Add voting for a translation | ||
* Add initial users page with some useful stats (like # of string translated) | * Add initial users page with some useful stats (like # of string translated) | ||
* stream line translation so it is easier | * stream line translation so it is easier |
Revision as of 14:35, 31 January 2008
Initial Release of Phase I
Next week (Second week of January 2008) will be the initial release of the babel server code (see https://babel.eclipse.org/staging/).
Coding Tasks Before Launch:
* Refactor DB to allow only one copy of English string and internal key regardless of version (fix import tool/ajax callback queries)
Importing Task Before Launch:
- Populate all Languages
* Populate Projects with strings
Right after Launch Features:
- Write a Developer guide, including how to set up a dev environment
- Automate/document release process
- Make SVN work with the maps processor https://bugs.eclipse.org/bugs/show_bug.cgi?id=217196
- Import all translations -- do we want to import 3.2 strings?
- Add voting for a translation
- Add initial users page with some useful stats (like # of string translated)
- stream line translation so it is easier